volver
Capítulo 7: Pronombres personales


  7.8.1.2 Pronombres demostrativos

Un pronombre demostrativo no solo precisa un sustantivo, lo sustituye también, tiene por lo tanto la misma función que cualquier pronombre. Por lo tanto ambos nombres son correctos: Pronombre demostrativo y demostrativo sustantivo.


Pronombre demostrativo
singular questo questa Questo non mi piace.
Este / no me gusta.
        Questa non mi piace.
Esta no me gusta.
  plural questi queste Questi non mi piacciono.
Estos no me gustan.
        Queste non mi piacciono.
Estas no me gustan.

el pronombre demonstrativo questo
  => Hacer referencia a una idea, o sea un conjunto de palabras
  Questo non è vero. <=> Esto no es cierto.
  Questo è molto caro. <=> Esto es muy caro.
  => Hacer referencia a un sustantivo
  Questa mi piace. <=> Esta me gusta.
  Queste non le ho viste mai. <=> Estas no las he visto jamás.
  => Apuntar a algo
  Puoi prendere questo qui. <=> Puedes tomar este de aquí.
  => Subrayar la singularidad
  Ma io voglio questa e nessun' altra. <=> Quiero esta bicicleta y ninguna otra.
  => En frases relativas (hablaremos otra vez sobre esta función en el capjítulo sobre frases relativas)
  Potete fare quello che volete. <=> Podéis hacer lo que queréis.

El demostrativo adjetivo se comporta en cuanto se refiere a las terminaciones como un artículo. La forma sustantiva no sigue a esta regla. Hay solo quatro formas del pronombre demostrativo.

resúmen  
  singular, masculino quello  
  singular, femininum quella  
  plural, masculino quelli  
  plural, femininum quelle  

 volver
Capítulo 7: Pronombres personales

contacto pie de imprenta declaración de privacidad