Video 018: explicaciones :: gramática :: vocabulario
mal di testa = dolor de cabeza mal di pancia = dolor de estómago mal di denti = dolor de dientes Indovinate dove siamo = Adivinad dónde estamos In una farmacia = en una farmacia Che cos' è una farmacia? = ¿Que es una farmacia? Vado in farmacia quando sono malato = Me voy a una farmacia cuando estoy enfermo e ho bisogno di comprare delle medicine = y tengo que comprar medicina chiaro? = claro ? Per esempio se ho mal di gola = Si por ejemplo me duele la garganta compro le caramelle per la gola = me compro caramelos para la garganta Se ho dimenticato lo spazzolino = Si he olvidado el cepillo de dientes lo passo comprare qui = me lo puedo comprar aquí e se voglio prendere il sole = y si quiere tomar el sol Ho bisogno della crema solare! = necesito crema solar
2.28.5
Resúmen: Intonación
Palabras italianas tienen la intonación en general en la penúltima sílaba
Palabras italianas tienen el acento en general en la penúltima sílaba. La diferencia en comparación con el español consiste en el hecho de que no se acentúa las palabras cuya pronunciación no sigue a la regla general. Se puede poner un acento en el caso de que se acentúe la antepenúltima o la anteantepenúltima sílaba, pero en general no se lo hace y no es obligatorio. Solo en el caso de que la silaba acentuada caye sobre una vocal final hay que poner obligatoriamente un acento y en este caso incluso hay que distinguir entre una e abierta, que lleva un accento grave (è) y una e cerrada, que lleva un accento acuto (é). La misma distinción debería hacerse en el caso de la o, pero no hay ninguna palabra que termina con una o abierta y por lo tanto una o final acentuada siempre lleva un accento grave. De los acentos que nos informan como se pronuncia una palabra (signos diacríticos) hay que distinguir los acentos que sirven únicamente para indicar la función gramatical respectiva de dos homónimos (el coche / él habla).
ejemplo
comprò = compró (o cerrada, acentuación en la última sílaba)
perché = por qué, porque (e abierta, acentuación en la última sílaba)
numero = número (no corresponde a la regla general, la u, la antepenúltima sílaba lleva el acento)
novanta = noventa (corresponde a la regla, se acentúa la penúltima sílaba)